POEM WITH A THRESHOLD
In the grip of the NYC sublime
I fell in love out of boredom.
I left the party, thru the French exit
to the smaller one inside
where the cake said
I HAVE NO CONCEPT OF TIME.
Look into my image
distortion disorder and tell me
what you really feel, now
that you’re incomprehensible, Mr.—
tell me “what for.” I love you
but my arms are full.
I opened my face with the door.
Poetry | $12.00, perfect-bound paperback. 72 pages, published by Birds, LLC, 2010. ISBN: 9780982617717
Read reviews of the French Exit here, here, here and here.
Read interviews here and here.
It’s a pleasure to listen to the opinions of the narrator of The French Exit. Clear-eyed imagery and wit control the anxiety: “[A] boy at the counter disappears / or I can see through him.” Likewise, in a fine prose poem: “Do not be afraid of angering the birds. What angers the birds is fear.” The energy throughout Gabbert’s collection has the clip of the French exit itself – allons-y! – self-aware, self-sufficient, in control, in touch.
– Caroline Knox
Elisa Gabbert’s bold, confident, and unwavering poems pack a punch with every ending. They careen, dip and reverse. “It wants to keep / running forever, but / it can’t stop stopping,” she writes. Just when I think I want one of Gabbert’s poems to go on forever, it screeches to a halt, but it is the perfect halt. This is not easy to do, but Gabbert has mastered the art of making a poem.
– Noelle Kocot